Futur(s) est une newsletter hebdomadaire qui raconte les émergences du présent en fictions du futur. J’y partage ma veille et mes réflexions sur l’évolution de nos modes de vie. Nous sommes désormais 7 005 (🎉) à imaginer les futurs ici.
Encore quelques semaine pour faire financer votre formation “Facilitez les conversations stratégiques grâce au design fiction”
🧑🎓Prise en charge OPCO possible
📅 Les 5, 6 et 7 juin 2024 à ParisIl reste encore quelques places !
Dans quelques heures, je m’envole pour le Japon et la Corée. J’ai longtemps hésité à faire ce voyage par avihonte, mais l’envie de me confronter à une culture aussi différente a été plus forte.
Mes lectures hebdomadaires m’ont aussi souvent donné l’impression que parfois, le futur existe déjà là-bas. J’y remarque des germes de futur depuis notre point de vue occidental, en rapport avec le vieillissement de la population, le lien social et la technologie bien sûr, mais aussi la gestion des catastrophes naturelles ou encore le rapport au vivant. On ne peut pas nier non plus l’influence culturelle que ces pays ont en Occident, un Cheval de Troie pour faire bouger rapidement nos sociétés.
Dans cette édition, je vous livre des signaux faibles venant du Japon que je trouve interpellants. Ce ne sont encore que des points épars que j’espère connecter entre eux pendant ces prochaines semaines pour revenir avec de nouvelles perspectives pour nos futurs possibles ! Je suis aussi preneuse de vos regards éclairés pour compléter cette perception.
Noémie
PS : La newsletter prendra donc quelques semaines de repos (et moi avec), on se retrouve en mai !
👪 La ville sans enfants
The last children were born in the remote mountain village of Nagoro 18 years ago.
Now, just over two dozen adults live in this outpost straddling a river on the Japanese island of Shikoku. The elementary school closed its doors in 2012, shortly after the last two students completed sixth grade.
But on a recent bright autumn Sunday, Tsukimi Ayano brought the school back to life.
It just so happened that she did it with dolls rather than humans.
Ms. Ayano, 70, had arrayed more than 40 handmade dolls in a lifelike tableau on the grounds of the shuttered school. Recreating a school sports day known as “undokai,” a staple of the Japanese calendar, she had posed child-size dolls in a footrace, perched on a swing set and tossing balls.
(Trad. Les derniers enfants sont nés dans le village de montagne isolé de Nagoro il y a 18 ans. Aujourd'hui, à peine plus de deux douzaines d'adultes vivent dans cet avant-poste situé à cheval sur une rivière de l'île japonaise de Shikoku. L'école primaire a fermé ses portes en 2012, peu après que les deux derniers élèves eurent terminé leur sixième année. Mais par un beau dimanche d'automne, Tsukimi Ayano a redonné vie à l'école. Il se trouve qu'elle l'a fait avec des poupées plutôt qu'avec des humains. Mme Ayano, âgée de 70 ans, avait disposé plus de 40 poupées fabriquées à la main dans un tableau réaliste sur le terrain de l'école fermée. Recréant une journée sportive de l'école connue sous le nom d'"undokai", un élément essentiel du calendrier japonais, elle avait placé des poupées de taille enfantine dans une course à pied, perchées sur une balançoire et lançant des ballons.)
🪢 A connecter avec nos tendances démographiques (le peak-child) et la désertification des campagnes
🦾 La robotisation comme un moyen de travailler pour les personnes en situation de handicap
Our“Avatar Robot Cafe DAWN ver.β” is a permanent experimental cafe operated by OryLab Inc, where people who have difficulty going out for various reasons remotely operate our avatar robots OriHime and OriHime-D from their homes and hospitals, to provide services.
We aim to achieve a new form of social participation through the use of technology.
(Trad. Notre "Avatar Robot Cafe DAWN ver.β" est un café expérimental permanent géré par OryLab Inc, où les personnes qui ont des difficultés à sortir pour diverses raisons commandent à distance nos robots avatars OriHime et OriHime-D depuis leur domicile ou leur hôpital, afin de fournir des services. Notre objectif est de créer une nouvelle forme de participation sociale grâce à l'utilisation de la technologie.)
🪢 A connecter avec la tendance détectée par Caroline Thibault “IA et inclusion”
🏛️ La résidence Muji pour lutter contre l’isolement
On the public side, the government plans to relax laws to allow convenience stores and other shops within danchi. The Ministry of Land offers subsidies for local governments and the private sector to jointly revamp danchi by building daycare centers or housing for elderly people. Local governments like Chiba City hands out up to 600,000 yen ($4,000) to couples — including same-sex couples — who move to designated danchi in the city.
Ryohin Keikaku Co., Muji’s parent company, is also working to breathe new life into danchi. The minimalist brand has been renovating individual units for over a decade, revamping outdated features like kitchens and traditional tatami flooring in its attempt to attract younger residents. More recently, Muji has widened its remit to broader danchi neighborhoods, working with UR to tackle social isolation.
(Trad. Du côté du public, le gouvernement prévoit d'assouplir les lois afin d'autoriser les magasins de proximité et autres commerces à l'intérieur des danchi. Le ministère de l'aménagement du territoire offre des subventions aux collectivités locales et au secteur privé pour qu'ils réorganisent conjointement les danchi en construisant des crèches ou des logements pour les personnes âgées. Des collectivités locales comme la ville de Chiba offrent jusqu'à 600 000 yens (4 000 dollars) aux couples - y compris aux couples homosexuels - qui s'installent dans des danchi désignés de la ville. Ryohin Keikaku Co, la société mère de Muji, travaille également sur le site pour redonner vie aux danchi. La marque minimaliste rénove des logements individuels depuis plus de dix ans, en remettant au goût du jour des éléments désuets tels que les cuisines et les sols traditionnels en tatami, dans le but d'attirer des résidents plus jeunes. Plus récemment, Muji a élargi son champ d'action à des quartiers danchi plus vastes, en collaborant avec UR pour lutter contre l'isolement social.)
🪢 A connecter avec l’épidémie mondiale de solitude : l’état de l’amitié aux Etats-Unis et la part de personnes vivant seules en France
🚿 L’appartement sans salle de bain
Apartments without a bathtub or shower, reminiscent of those common in Japan from the 1950s to the '70s, are becoming popular again with young renters as public baths, gyms and other facilities where people can shower and bathe become more common.
Some people embrace a minimalist lifestyle of not owning things and are instead eager for social interaction. The appeal of no-bath apartments goes beyond lower rent: They fit well with the on-the-go lifestyles of many young people.
(Trad. Les appartements sans baignoire ni douche, qui rappellent ceux que l'on trouvait au Japon entre les années 1950 et 1970, redeviennent populaires auprès des jeunes locataires, car les bains publics, les gymnases et autres installations où l'on peut se doucher et se baigner sont de plus en plus répandus. Certaines personnes adoptent un mode de vie minimaliste et ne possèdent pas d'objets, mais sont plutôt à la recherche d'interactions sociales. L'attrait des appartements sans bain ne se limite pas à un loyer moins élevé : ils correspondent bien au mode de vie actif de nombreux jeunes.)
🪢 A connecter avec le narratif émergent du confort sobre
☂️ Designer avec le désastre
These efforts inspired by the resiliency of the Tohoku people, and led by Japanese scholars, architects, and designers in the realms of disaster prevention and proactive planning, highlight the positive ideas and energy that can evolve from the aftermath of a nature instigated disaster. We hope that this work can become a valuable guide for the larger global community and be utilized to mitigate the unique disaster potentialities that exist wherever our visitors reside.
(Trad. Ces efforts, inspirés par la résilience des habitants de Tohoku et menés par des universitaires, des architectes et des concepteurs japonais dans le domaine de la prévention des catastrophes et de la planification proactive, mettent en lumière les idées et l'énergie positives qui peuvent naître des conséquences d'une catastrophe naturelle. Nous espérons que ce travail deviendra un guide précieux pour l'ensemble de la communauté internationale et qu'il servira à atténuer les risques de catastrophes uniques qui existent, quel que soit le lieu de résidence de nos visiteurs.)
🪢 A connecter avec le narratif émergent du mode normastrophe
☕ Le café pour écrivains qui vous ne vous laisse pas partir tant que vous n’avez pas rempli votre objectif d’écriture
Tokyo's Manuscript Writing Cafe only allows writers on a deadline, and won't let them leave until finished
Many of Japan's themed cafes are centered around some fun activities to keep you busy, such as making friends with a robot maid, or admiring a recreated Cowboy Bebop world.
A cafe located in the Koenji district of Tokyo that's been causing a buzz online has a different way of keeping you busy. It's called the The Manuscript Writing Cafe, and is designed to operate as a safe haven and base for writers who need to get in their work up against a deadline.
(Trad. Le Manuscript Writing Cafe de Tokyo n'accepte que les écrivains ayant un délai à respecter et ne les laisse partir que lorsqu'ils ont terminé. De nombreux cafés à thème japonais sont centrés sur des activités amusantes pour vous tenir occupé, comme se lier d'amitié avec un robot domestique ou admirer un monde recréé de Cowboy Bebop. Un café situé dans le quartier de Koenji à Tokyo, qui fait le buzz sur Internet, a une autre façon de vous occuper. Il s'agit du " Manuscript Writing Cafe", un café conçu pour servir de refuge et de base aux écrivains qui ont besoin de travailler dans des délais serrés.)
🪢 A connecter avec le narratif émergent de la consommation à friction
⛩️ Le Japon : Un pays très incorrect
Cet assemblage shinto-confuciano-bouddhiste, dont les 3 composants sont parfaitement complémentaires, est unique au monde et assure au pays une forte cohésion sociale. Au quotidien, un japonais peut ainsi se rendre dans un sanctuaire shinto afin de solliciter une aide divine pour résoudre un problème personnel puis assister à des funérailles dans un temple bouddhiste. L’auteur explique que ce système religieux ancré dans le réel est beaucoup plus “terre à terre” que le christianisme, religion universaliste marquée par la recherche du salut.
🪢 A connecter avec l’essor de religions modernes
RCTA (Race change to another)
Practitioners of what they call “race change to another,” or RCTA, purport to be able to manifest physical changes in their appearance and even their genetics to become a different race. They tune in to subliminal videos that claim can give them an “East Asian appearance” or “Korean DNA.”
(Trad. Les adeptes de ce qu'ils appellent le "changement de race vers une autre", ou RCTA, prétendent être capables de manifester des changements physiques dans leur apparence et même dans leur patrimoine génétique pour devenir d'une autre race. Ils écoutent des vidéos subliminales qui prétendent leur donner une "apparence est-asiatique" ou un "ADN coréen".)
🪢 A connecter avec l’influence culturelle grandissante du Japon sur le monde occidental
Si vous avez aimé cette édition, vous pouvez laisser un 💛 pour m’encourager et la partager autour de vous pour la faire connaître.
Si vous souhaitez en savoir plus sur mon métier, c’est par ici
Bon voyage. Tu nous raconteras si tu es Lost in translation.
Bonjour Noémie, je vais lire avec une grande curiosité vos article de la série japonaise. Dans votre message, un mot, "avihonte", me dit que vous adoreriez j'en suis sûr un mode alternatif de transport. Pour vos prochains articles et prochains voyages, un petit lien qui pourrait vous donner des idées. Avec toute mon amitié. https://www.lemondeentrain.fr/paris-tokyo-en-train.html
Aussi connaissez vous ce magnifique livre sur un très spécial café au Japon?
Tant que le café est encore chaud de Toshikazu Kawaguchi.
https://www.babelio.com/livres/Kawaguchi-Tant-que-le-cafe-est-encore-chaud/1353193
Bonnes lectures