Futur(s) | Le futur du malaise
Quels comportements normaux d'aujourd'hui deviendront embarrassants demain ?
Futur(s) est une newsletter hebdomadaire qui raconte les Ă©mergences du prĂ©sent en fictions du futur. Jây partage ma veille et mes rĂ©flexions sur lâĂ©volution de nos modes de vie. Nous sommes dĂ©sormais 5 975 Ă imaginer ici les futurs.
Aujourdâhui, je tente une Ă©dition qui me trotte dans la tĂȘte depuis un moment : quâest-ce qui, demain, sera âcringeâ - embarrassant, gĂȘnant ? LâidĂ©e vient de cet article, inspirant exercice de rĂ©flexion. Quelles sont les ruptures culturelles Ă lâoeuvre qui pourraient ringardiser des comportements considĂ©rĂ©s comme normaux aujourdâhui ? Mais tout est question de point de vue, embarrassant pour qui ? Je ne sais pas si cette Ă©dition vieillira bien - peut-ĂȘtre sera-t-elle elle-mĂȘme malaisante demain - mais je me lance :)
Et vous, Ă votre avis, quâest-ce qui sera embarrassant demain ?
Bonne lecture,
Noémie
Fictions | Quâest-ce qui sera gĂȘnant demain ?
Un futur possible, inspiré par le présent, ses tendances et ses signaux faibles.
đ§ Le narcissisme gĂ©nĂ©rationnel
Difficile de se dire quâil y a quelques annĂ©es, on se trouvait dans une situation oĂč lâon pouvait dĂ©libĂ©rĂ©ment passer sous silence lâimpact des dĂ©cisions prĂ©sentes sur les gĂ©nĂ©rations Ă venir. Seul comptait lâespace-temps de sa gĂ©nĂ©ration. Les enfants nâavaient pas voix au chapitre des dĂ©cisions politiques, ni les gĂ©nĂ©rations Ă venir.
Tout a commencĂ© Ă changer avec quelques expĂ©rimentations locales pour mettre les dĂ©bats politiques Ă hauteur dâenfants. Cela a apportĂ© un Ă©clairage nouveau sur la capacitĂ© des plus jeunes Ă formuler un avis sur des sujets complexes. Des mĂ©diateurs des gĂ©nĂ©rations futures ont depuis fait leur apparition dans chaque dĂ©bat politique pour reprĂ©senter lâintĂ©rĂȘt de ceux qui ne sont pas encore nĂ©s.
đź Vers une sociĂ©tĂ© post-gĂ©nĂ©ration ?
If people could liberate themselves from the tyranny of âage-appropriateâ activities, if they could become perennials, they might be able to pursue not just one career, occupation, or profession but several, finding different kinds of personal fulfillment in each. Most importantly, people in their teens and twenties will be able to plan and make decisions for multiple transitions in life, not just one from study to work, and another from work to retirement.
(Trad. Si les gens pouvaient se libĂ©rer de la tyrannie des activitĂ©s "adaptĂ©es Ă leur Ăąge", s'ils pouvaient devenir pĂ©rennes, ils pourraient ĂȘtre en mesure de poursuivre non pas une seule carriĂšre, occupation ou profession, mais plusieurs, en trouvant dans chacune d'elles diffĂ©rents types d'Ă©panouissement personnel. Plus important encore, les adolescents et les jeunes adultes pourront planifier et prendre des dĂ©cisions pour de multiples transitions dans la vie, et pas seulement pour passer des Ă©tudes au travail, puis du travail Ă la retraite.)
đź Abaisser lâĂąge du vote Ă 6 ans
There is a lot to be said for the principle of universal suffrage, not least that it sticks to the basic democratic idea of one person, one vote. It does not play around with quotas and competencies and tests. Taking the vote away from elderly people would violate that principle. Giving the vote to children upholds and extends it.
(Trad. Le principe du suffrage universel présente de nombreux avantages, notamment parce qu'il s'en tient à l'idée démocratique fondamentale d'une personne, une voix. Il ne joue pas avec les quotas, les compétences et les tests. Retirer le droit de vote aux personnes ùgées serait une violation de ce principe. Donner le droit de vote aux enfants le maintient et l'étend.)
đ Le marketing de lâinfini
Quand on repense Ă cette Ă©poque oĂč il Ă©tait envisageable dâavoir des pages entiĂšres de produits proposĂ©s pour une requĂȘte, dâavoir lâimpression dâĂȘtre en mesure de tout acheter et tout produire sans impact autre que financier, de nâavoir quâĂ appuyer sur un bouton pour se faire livrer nâimporte quel objet depuis lâautre bout du monde, cela semble incongru.
Ce marketing de lâinfini a laissĂ© la place Ă un discours plus transparent sur la valeur et le coĂ»t Ă©conomique, social et environnemental. Les parcours clients sont devenus moins fluides, demandant plus d'effort au consommateur pour peser sa dĂ©cision d'achat.
đïž Le monde stĂ©rile du choix infini
Itâs all very paradoxical: that the ability to constantly communicate has made us bad communicators, that instant access to all forms of entertainment would leave us with so few touchstones, that surveilling kids doesnât necessarily make them safer, that the absence of limitations also often means the absence of creativity â and that the particular form of abundance weâve fetishized can feel so sad, so unspeakably sterile.
(Trad. Tout cela est trÚs paradoxal : la capacité de communiquer en permanence a fait de nous de mauvais communicants, l'accÚs instantané à toutes les formes de divertissement nous laisserait avec si peu de repÚres, la surveillance des enfants ne les rend pas nécessairement plus sûrs, l'absence de limites signifie aussi souvent l'absence de créativité - et la forme particuliÚre d'abondance que nous avons fétichisée peut nous sembler si triste, si indiciblement stérile.)
đïž Le marketing post-croissance
đ§âđŒLa division du travail col blanc-col bleu
De nombreux cols verts, ces anciens cols blancs qui ont optĂ© pour une nouvelle carriĂšre plus verte, ne regrettent pas leur reconversion. Soutenus par la sĂ©curitĂ© sociale de la redirection Ă©cologique, ils ont changĂ© dâindustrie, de fonctions mais aussi au passage de mode de travail.
Moins dâExcel et plus de terrain, moins de plan stratĂ©gique et plus de serrage de boulon, la frontiĂšre entre fonctions opĂ©rationnelles et fonctions support devient de moins en moins nette avec cette nouvelle gĂ©nĂ©ration de cols verts qui bouscule les codes de l'organisation du travail.
đź La disparition dâemplois de cols blancs
Companies are rethinking the value of many white-collar roles, in what some experts anticipate will be a permanent shift in labor demand that will disrupt the work life of millions of Americans whose jobs will be lost, diminished or revamped partly through the use of artificial intelligence.
(Trad. Les entreprises sont en train de repenser la valeur de nombreux postes de cols blancs, dans ce que certains experts prĂ©voient comme un changement permanent de la demande de main-d'Ćuvre qui perturbera la vie professionnelle de millions d'AmĂ©ricains dont les emplois seront perdus, diminuĂ©s ou rĂ©organisĂ©s en partie grĂące Ă l'utilisation de l'intelligence artificielle.)
đïž La sĂ©curitĂ© sociale de la redirection Ă©cologique
"Il ne sâagit plus dâamĂ©liorer les modes de production, mais dâen changer, en adĂ©quation avec le caractĂšre fini des ressources naturelles et en accord avec les conditions dâexistence de la biodiversitĂ©. Ainsi nos sociĂ©tĂ©s doivent sâengager de maniĂšre intense dans une recomposition de leur tissu productif, entraĂźnant la fermeture de secteurs trĂšs Ă©metteurs de gaz Ă effet de serre et le dĂ©veloppement de secteurs peu Ă©metteurs, il devient clair que les transformations Ă opĂ©rer seront si profondes et si rapides que lâon ne pourra pas se passer dâun chef dâorchestre, et certainement pas de nouvelles institutions.â
Réel | Observer le présent
Les changements autour de nous pour décrypter un monde bouleversé et bouleversant
đź âThings are not normalâ - Le rapport de prospective de la BBC
Our interviewees emphasised consistently that whatever world weâre in by 2035, it would be one in a state of climate catastrophe unless things changed substantially now, and stressed that the BBC, along with every other large organisation in the world, has a responsibility to do everything it can to minimise environmental harm and drive change.
(Trad. Nos interlocuteurs ont constamment insisté sur le fait que quel que soit le monde dans lequel nous nous trouverons en 2035, il s'agira d'un monde en état de catastrophe climatique, à moins que les choses ne changent considérablement aujourd'hui, et ils ont souligné que la BBC, comme toutes les autres grandes organisations dans le monde, a la responsabilité de faire tout ce qui est en son pouvoir pour minimiser les dommages causés à l'environnement et pour favoriser le changement.)
đź Travailler dans une station de recherche en Antartique
MalgrĂ© des conditions de recrutement drastique âtant sur les compĂ©tences, bien entendu, que sur la condition de santĂ© de la personne recrutĂ©e, et sa capacitĂ© de vie en communautĂ© restreinte et isolĂ©e â personne nâĂ©chappe Ă un Ă©pisode dĂ©pressif durant son sĂ©jour. Lâimpact sur le sommeil (insomnies, apnĂ©e du sommeil, sommeil lĂ©ger) est reportĂ© sur presque 100% des individus. LâappĂ©tit est impactĂ©, certains hivernants perdent entre 3 et 5kg durant leur sĂ©jour. MalgrĂ© des protocoles de sĂ©curitĂ© et une capacitĂ© de prise en charge rapide, certains nâĂ©chappent pas aux engelures, avec une perte de sensibilitĂ© le temps du sĂ©jour ou de façon permanente. LâĂ©vacuation y est impossible pendant plusieurs mois de lâannĂ©e, et cet enfermement a lui aussi des impacts psychologiques importants. Lâaltitude provoque des difficultĂ©s Ă respirer, mais aussi maux de tĂȘte et nausĂ©es, pour quelques semaines, ou sur lâensemble du sĂ©jour pour les moins chanceux.
đïž Des IA devinent des informations personnelles de membres Reddit
âIt tells us that we give a lot of our personal information away on the internet without thinking about it,â says Staab. âMany people would not assume that you can directly infer their age or their location from how they write, but LLMs are quite capable.â
(Trad. "Cela nous montre que nous donnons beaucoup d'informations personnelles sur l'internet sans y penser", dĂ©clare M. Staab. "Beaucoup de gens ne penseraient pas qu'il est possible de dĂ©duire directement leur Ăąge ou leur lieu de rĂ©sidence Ă partir de la façon dont ils Ă©crivent, mais les grands modĂšles de langage sont tout Ă fait capables de le faireâ.)
đïž California Forever
California Forever was created to bring back the California Dream. We want to do that by building a new community, solar farms, and a greenbelt of agriculture and habitat in eastern Solano County. Doing so would bring thousands of good paying jobs, new paths to middle-class home ownership in safe, walkable neighborhoods, and a new source of clean power for every resident of Solano County.
(Trad. âCalifornia Forever a Ă©tĂ© crĂ©Ă© pour ramener
le rĂȘve californien. Nous voulons y parvenir en construisant une nouvelle communautĂ©, des fermes solaires et une ceinture verte d'agriculture et d'habitat dans l'est du comtĂ© de Solano. Cela permettrait de crĂ©er des milliers d'emplois bien rĂ©munĂ©rĂ©s, d'ouvrir de nouvelles voies Ă l'accession Ă la propriĂ©tĂ© pour la classe moyenne dans des quartiers sĂ»rs et accessibles Ă pied, et d'offrir une nouvelle source d'Ă©nergie propre Ă tous les habitants du comtĂ© de Solanoâ.)
đź Chiengora, la laine de poil de chien
Si vous avez aimĂ© cette Ă©dition, vous pouvez laisser un đ pour mâencourager et la partager autour de vous pour la faire connaĂźtre.
Si vous souhaitez en savoir plus sur mon mĂ©tier, câest par ici
J'aime beaucoup le concept de cols verts. Et pas seulement pour ceux qui travaillent dans un canard đ
Merci pour ces questions/idées, chacune mérite un bon débat.
đ